A Midsummer Night’s Dream, 1595
Primeras comedias
Esta comedia romántica ha conseguido permanecer en el tiempo como ejemplo de fábula con elementos sobrenaturales asociados a los bosques. Hadas y duendes forman un cortejo que influye en la vida y el amor de los humanos. La traducción de su título ha dado lugar a controversia. Hay versiones que titulan «Sueño de una noche de San Juan». Pero la acción transcurre en nuestra actual primavera, concretamente la noche anterior al primero de mayo, el «Midsummer». La confusión se deriva del hecho de que la primavera se incluía en el «summer», resultando así una única estación.
El argumento de la obra es fruto de la imaginación de su autor, que mezcla elementos de la mitología clásica y del folclore sobre la magia para conseguir un todo armónico que gira en torno a la ensoñación del amor, presentando los devaneos humanos con la excusa de la intervención de los espíritus del bosque. Hereda la tradición de las comedias de Plauto.
Atenas. Estado-ciudad de la antigua Grecia. En la obra, lugar mítico donde reina Teseo, su héroe fundador. Siguiendo la costumbre de las obras de Shakespeare ambientadas en la antigüedad clásica, como La comedia de las equivocaciones, el contexto social es en realidad su contemporáneo, dando por ejemplo a Teseo el título de Duque de Atenas, al igual que en Los dos nobles caballeros, donde aparecerán también tanto Teseo como Hipólita.
El texto comienza en el palacio de Teseo, donde éste conversa feliz con su prometida Hipólita (una amazona raptada) sobre su próxima boda, que se celebrará dentro de cuatro días. Filóstrato es el encargado de organizar las fiestas nupciales.
Egeo, el padre de la dama Hermia, se presenta ante Teseo. Hermia está enamorada de Lisandro. Pero Egeo quiere que se case con Demetrio. Además, Lisandro acusa a Demetrio de haber enamorado a Elena, amiga de Hermia. Lisandro y Hermia planean casarse en secreto y para ello se dan cita para el día siguiente en el bosque. Se lo cuentan a Elena, que actualmente sufre el desprecio de Demetrio. Y Elena decide desvelar el secreto a Demetrio para ganar su favor.
Se va a representar una obra de teatro ante los duques el día de su boda: Píramo y Tisbe, leyenda grecolatina narrada por Ovidio en el libro IV de Las metamorfosis. Esta trama es la base de Romeo y Julieta. Los actores son miembros de los gremios atenienses, como el sastre o el calderero, y reflejan las clases medias incultas que formarán la burguesía. Se dan cita para ensayar al día siguiente en el mismo bosque que Hermia y Lisandro. El papel principal es para el personaje traducido como Lanzadera o Fondón (Bottom), un tejedor fanfarrón.
Nos hallamos ya en el bosque, en cuyo interior habitan seres mitológicos. Se produce un encuentro entre el duende Puck y un hada. Ella, de la corte de la reina de las hadas Titania; él, bufón del rey Oberón. El hada cuenta al duende que Oberón está celoso y enfadado con Titania a causa de un bello paje que ella retiene. Se produce un encuentro entre Oberón y Titania, reprochándose mutuamente el amor de ella por Teseo y el de él por Hipólita. Titania lamenta que sus disputas están modificando hasta el clima. Los dos reyes se vuelven a separar enfadados. Oberón encarga a Puck que vaya en busca de la flor llamada Pensamiento, cuyo jugo exprimido sobre los párpados de un durmiente provoca que éste se enamore del primer ser vivo que vea al despertar.
Oberón espía gracias a su invisibilidad a Demetrio y Elena, que han llegado al bosque. Él, para matar a Lisandro y llevarse a Hermia. Ella, siguiendo a Demetrio, su amor no correspondido, al que suplica que le haga caso humillándose ante él. Oberón decide que va a cambiarles los papeles y ordena a Puck que use el jugo de la flor también en los párpados de Demetrio.
Puck vierte el jugo a la dormida Titania, y va a buscar luego a Demetrio, pero lo confunde con Lisandro, que duerme cerca de Hermia. Lisandro despierta hechizado y a la primera que ve es a Elena, de quien se confiesa enamorado.
Titania sigue dormida y llegan los actores para ensayar. Entran en consideraciones completamente absurdas e hilarantes respecto a los detalles de la puesta en escena. Luego ensayan y todo es un desastre. Puck, que los está viendo, decide cambiar la cabeza de Lanzadera por la de un burro. Los otros actores huyen despavoridos al verlo. Titania despierta y se enamora de Lanzadera, poniendo a sus hadas y elfos a disposición del gañán, que se preocupa más de los servicios de estos seres que de la belleza de Titania.
Oberón y Puck se dan cuenta del error cometido con Lisandro al ver a Demetrio y Hermia discutiendo (Hermia acusa a Demetrio de la muerte de Lisandro al ver que éste no está). Oberón manda a Puck a buscar a Elena y vierte el jugo por fin en los ojos de Demetrio. Llegan Lisandro y Elena, perseguida por él. Puck se regocija del lío afirmando: «Nada hay que me guste tanto como lo absurdo».
Entra en escena también Hermia, que por supuesto no entiende nada: ahora tanto su pretendiente como su amor cortejan a Elena, que cree que todo es una burla contra ella. Demetrio y Lisandro se disponen a batirse en duelo por Elena. Y Hermia y Elena se enzarzan en una tremenda discusión. Aunque todo esto es muy del gusto de Puck, Oberón le ordena que arregle el desaguisado antes de que llegue el día. Tanto Demetrio como Lisandro se duermen agotados por las carreras que les hace correr Puck. Y Elena y Hermia se duermen también.
Puck deshace el hechizo de Lisandro y Oberón el de Titania, que se reconcilian. Lanzadera recupera su cabeza y los espíritus del bosque se van, tras asegurarse de que los mortales creerán haber vivido un sueño.
Los cuatro amantes dormidos son despertados por Teseo -que había ido de caza al bosque- y cada oveja se decanta por su pareja. Por su parte, Lanzadera decide al despertar que convertirá su asnal sueño en un poema que leerá al final de la representación, como epílogo (cosa que luego no consigue).
Hipólita se casa con Teseo, Hermia con Lisandro y Elena con Demetrio. Tras la triple boda, Teseo decide ver la representación de los artesanos, pese a las advertencias de Filóstrato respecto a su mala calidad. Con su rústica buena voluntad, los improvisados actores se esfuerzan en representar una obra que convierten en delirante, con un actor haciendo de muro, otro de luna, etc. Los espectadores acogen con regocijo la catástrofe. Termina la breve representación, y al ser consultado, Teseo elige ver unos bailes antes que escuchar el epílogo.
Ya de noche, Puck abre cantando el séquito de los espíritus del bosque. Oberón y Titania bendicen con sus hadas el amor de las tres parejas. Y todo termina cuando Puck se despide de los espectadores, pidiendo perdón y prometiendo enmendarse.
Ligera comedia que alcanza uno de sus mayores logros en la caracterización del personaje de Elena, que sufre el desamor y se menosprecia. El duende Puck le da el punto pícaro a la trama mágica y la torpeza de los artesanos el humorístico. Lanzadera (Bottom) se yergue como otro buen ejemplo de tipo humano, con su personalidad a pie de calle que conserva hasta en los momentos en que es metamorfoseado. Algunas de las intervenciones de los dos reyes del bosque están teñidas de una lírica inigualable.
Como corresponde a las obras más afamadas de Shakespeare, ésta ha tenido numerosas traslaciones al cinematógrafo. La versión dirigida por Max Reinhardt en 1935 parece no haber sido superada, y la de Michael Hoffman de 1999 se nos antoja muy correcta. Grandes cineastas como Bergman y Allen también se han acercado a este fascinante mundo del amor y sus confusiones.
Alguna de las sentencias que contiene la obra:
El amor puede transformar las cosas bajas y viles en dignas, excelsas.
Ficha de la obra, por Susanna Sacs:
Título original: A Midsummer Night’s Dream
Conocida también como Sueño de una Noche de San Juan
Argumento de Sueño de una noche de veranoPrimer ActoTeseo esta preparando su banquete nupcial con Hipólita cuando Egeo acude para reclamar justicia, pues su hija Hermia se niega a casarse con Demetrio. Hermia aduce que ella está prometida a Lisandro y que Demetrio, a su vez, había dado palabra de matrimonio a su amiga Elena. El Duque concede a Elena la posibilidad de retirarse a un convento o perder la vida. Lisandro propone a Hermia que se escapen juntos hacia casa de su tía que vive fuera de Atenas ya que allí no prevalece la jurisdicción de Teseo. Hermia le cuenta el plan a su amiga Elena y ésta, a su vez, se lo revela a su amado Demetrio. Así que los cuatro jóvenes salen de Atenas a la vez, Hermia junto a Lisandro, Demetrio persiguiendo a Hermia y Elena tras Demetrio. Mientras tanto, un grupo de actores está preparando una obra de teatro con la esperanza de que la suya sea la representación escogida para celebrar las bodas del Duque Teseo. Los actores acuerdan que se encontrarán en el bosque para ensayar la obra. Segundo ActoEn el bosque a las afueras de Atenas viven toda clase de Hadas y Duendes liderados por Titania, la Reina de las Hadas y Oberón, el Rey de los Duendes. Titania y Oberón han discutido por un nuevo sirviente y Oberón, enfadado, envía a su fiel Puck a que recoja la savia de cierta planta que, frotada contra los párpados de cualquier durmiente, consiga que la persona, al despertar, se enamore perdidamente del primer ser que ve. Oberón quiere usar el filtro amoroso para vengarse de Titania pero mientras está esperando el regreso de Puck observa la lamentable escena de amor en la que la bella Elena es rechazada por Demetrio que anda tras los pasos de Hermia. Cuando Puck acude con la planta, Oberón le da órdenes para que unte la savia en los párpados de un joven ateniense que pasea por el bosque. Después cuando Titania se queda dormida, es el propio Oberón quien unta los parpados de su amada con el filtro de amor. En el bosque están Lisandro y Hermia que han huido juntos y, cansados por el viaje, se ponen a dormir. Puck cree que Lisandro es el ateniense de quien le había hablado Oberón y vierte el contenido del frasco en los ojos del joven. Cuando Lisandro despierta, Elena está ahí y, al ser ella la primera persona que ve, queda perdidamente enamorado de Elena y abandona a Hermia. Tercer ActoLa compañía de actores también llega al bosque para ensayar. Puck convierte en un asno a Fondón, uno de los actores y cuando Titania despierta es ese asno el primer ser que ve, con lo que queda perdidamente enamorada de él. Mientras tanto Oberón, que se ha dado cuenta del error de Puck vierte la poción mágica en los ojos de Demetrio y cuando éste despierta se encuentra con Elena. Ahora tanto Lisandro como Demetrio están enamorados de Elena, quien cree que se burlan de ella. Cuando Hermia tropieza con ellos tampoco puede creer lo que ven sus ojos y menos, cuando los dos jóvenes empiezan a pelear por Elena. Oberón, que observa la escena, hace que Puck duerma a los dos jóvenes y que vierta la poción en los párpados de Lisandro, asegurándose de que, cuando despierte, sea Hermia la primera persona a quien vea. Cuarto ActoMientras Titania yace dormida junto a Fondón, Oberón da órdenes a Robín para que le entregue el paje por el que él y la Reina de las Hadas habían discutido. Despúes Robín devuelve su aspecto original a Fondón y Oberón quita el filtro de amor de los ojos de Titania. Mientras tanto, los cuatro jóvenes atenienses se han quedado dormidos en el bosque, al amanecer llegan Teseo, Hipólita y Egeo y aceptan la situación de los enamorados. Aquel mismo día se celebrarán las bodas del Duque de Atenas con la Reina de las Amazonas y las de Lisandro con Hermia y Demetrio con Elena. Fondón se despierta y cree que todo ha sido un sueño. Quinto ActoPor fin se celebra la triple boda en el palacio de Teseo y la compañía escogida para representar una obra es la presentada por la compañía de Fondón y sus amigos. Cronología] [ Fuentes] [Ediciones] [Argumento] [Personajes] [Escenarios] [Estructura] [Análisis] |
Personajes de Sueño de una noche de verano
|
ComentarioLa «Midsummer Night» corresponde a la noche del solsticio de verano, celebrada desde la antigüedad tanto en las culturas mediterráneas (noche de San Juan) como en las celtas y sobre todo en las escandinavas, en cuyos puntos más nórdicos se produce el extraordinario fenómeno del «sol de medianoche». La magia de la noche más corta del año, en que la luz parece vencer a las tinieblas se convierte en una poderosa fuente de imaginería en manos de Shakespeare. En esta exquisita comedia, conviven los cuatro mundos renacentistas en excelente armonía, hasta fundirse en un final feliz de boda doble. Teseo e Hipólita son los representantes de la nobleza; Titania, Oberón y Puck de la magia y la fantasía, los cuatro jóvenes perdidos en el bosque la incipiente burguesía ciudadana y Fondón y sus compañeros, el mundo de los menestrales. |
http://www.williamshakespeare.netfirms.com/sueno_de_una_noche_de_verano.htm
[…] 1595 Sueño de una noche de verano […]
shekespeare con su obrA EL SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO NOS DEMUESTRA LA MAGIA Y EL AMOR ENTRELAZADO EN CADA PERSONAJE ESTA OBRA NOS DA A CONOCER LA MAGIA DE SHEKESPEARE POR HACER UNA OBRA TAN MAGICA
Sí
no me gusta nada este libro
que te pasa mira que es mas inteligente actuarla que leerla daaaaa piensa con tu mente
Tu madre trrrr
es una mierda
inculto
Tiene opiniones diferentes pero por esto no quiere decir que se inculto y si le parece una mierda tal vez es por que ya se lo leyó y opina eso por que no puede hacer un juicio de algo no leído.
[…] A Midsummer Night´s Dream (Sueño de una noche de verano) (1595) […]
es uno de los mejores libors de la literatura y si no t gusta leer ve la pelicula
Pura mágia en un texto de múltiples lecturas donde ni la edad,la condición o el obstáculo pueden vencer a Amor.
Thank-you -William
WAAAAAAAAAAAUUUUUUU Q OBRA MAS LINDA
es una mierda esta cagada de libro puuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuutttttt
ooooooooooooooooooooooooooooosssssssssss
toda la racion
esta obra es un asco como mi apellido
Es lógico que te parezca un asco: Shakespeare nunca es plato a la altura de los imbéciles!!
jajajaja si señor
vi la pelicula sueño una noche de verano es mas estube asiendo uuna hobra yo era la reina de las adas me encanto esa hobra necesito el libro kien me kiere vender
Es una obra muy interesante donde tenemos que dejar fluir nuestra imaginacion, la pude traducir de ingles a español es muy buena aunque hay personas que son tan burros y no entienden lo que leen.
hahaha perdon
muyyy buenasaaaaaaaaaaaaaaaaaa
ermuso xk ai muxa magia en esa obra i nus ase tener i experimentar nuestra imaginacion
Sucede que hay traducciones espantosas que no permiten disfrutar la obra. La de Astrana Marín es mejor que la que publica Porrúa, pero hasta que no se haga traducción como la gente en verso, será imposible captar el original completamente. Alguien sabe del proyecto de traducción en Colombia?
Me gustaría saber si alguien sabe que ocurre con la relación de la historia y el tiempo que transcurre en ella? ya que me faltaría entender eso para terminar de comprender del todo la historia. si alguien sabe y me lo quiere explicar, se los agradecería mucho, cualquier cosa agregenme al msn ailu-thebest@hotmail.com o al face ailu primerano Lomba. Muchas gracias.
Manuel Ángel Conejero está trabajando en una traducción para Cátedra que saldrá publicada en breve y parece que conserva muchos de los rasgos teatrales, fiel a su estilo. Saludos.
Gracias por la información, saludos.
yo estoy haciendo esta obra de teatro y dentro de poco tengo el càsting para el papel de helena. me podriaís dar algún consejillo?
QUISIERA SABER MAS SOBRE dENETRIO SU BIOGRAFIA
Quisiera saber mas sobre Demetrio su BIOGRAFIA
[…] un amorío con Elizabeth I –sensual y nada virginal Joely Richardson- al seducirla dedicándole A Midsummer Night’s Dream. Desde allí el puritano William Cecil mueve los hilos con el fin de ahogar las aspiraciones […]
El resumen esta bien pero hay una cosa equivocada: cuando dice en el tercer acto que tanto Lisandro como Demetrio están enamorados de Hermia, esta mal y es de Elena de la que están enamorados Lysandro y Demetrio. Lo digo por que me he leido el libro.
Gracias
Tienes razón, ya lo he cambiado. Lo que sucede es que el texto al que haces referencia es una referencia externa, que copio aquí para que la entrada sea más completa. En mi resumen (parte superior) ese dato está bien. Gracias.
EST CUENTO ESTA HERMOSO PURA MAGIA K NOS ACE VOLAR A un mundo imaginario
[…] por Shakespeare que no tiene una fuente literaria concreta, junto con Trabajos de amor perdidos, Sueño de una noche de verano y Las alegres comadres de Windsor. No obstante, se han encontrado antecedentes para párrafos […]
en que año fue ambientada esta obra??¿?
CUALES SON LOS TEMAS PRICIPALES Y SECUNDARIOS DE ESTA OBRA????
quue romantiicoo me re gusta¡¡ ♥
aiii to cursii ♥ :3 Beshos guapa Pd: te conosco
Es muy buena yo actue en un cortometraje de esta novela y kedo chulisimo si kiere verlo entra en http://www.youtube/cortometraje de Sueño de una noche de verano.com
esta dicho q shakespeare estaba bajo efecto de las drogas fumaba la cocaina en una pipa
muy buena obra me encanta shakespeare pero mas me gusta su obra macbeth algunas personas dicen que esta maldita por qe en la obra orginal sale supuestamente conjuros reales
aburridooo… PD:S.A.D
bueno
algien tiene la obra original de macbeth con los conjuros como dice el de arriba jaja no posta la kiero
[…] […]
[…¨] [,,,]
que mulada
WTF??[….]
[…] https://shakespeareobra.wordpress.com/sueno-de-una-noche-de-verano/ […]
alquien sabe porque la obra tiene ese titulo, » sueño de una noche de verano» ?
ni ideaaaaaaa
[…] La trama se basa en una vieja tradición italiana, llevada a la letra escrita por el monje Mateo Bandello en 1554. Muchos autores se hicieron eco en todo el continente de ese argumento, siendo Shakespeare el que le dio fama para siempre. Todas las fuentes tienen el tronco común de la tragedia de Píramo y Tisbe, recogida por Ovidio en Las metamorfosis. Esta obra clásica es representada en el argumento de Sueño de una noche de verano. […]
[…] […]
Para mí es aburridisimo […….] y tengo que entregar a clase un trabajo de 4 pag. con preguntas para mañana y ni me lo he terminado de leer :P -bye gente -Seguidoras muacks :3 os amo<3 Like|
Huevo…… Si para ti es aburrido vete a la vergs
la wea cuatica brota ta to chula la wea la volah mistica wn xdxdxdLOL
y como cuerpos …
me gusta mucho
la peor hobra de toda la vyda es hun asco y repucne leerlo shapeke es un idiota y todas sus hobras tambien y los que critiquen esto son unos siegos
ballanze a la berga qe ez eztho JaJaJaJa!
HOLA QUISIERA SABER LA TEORIA PESIMISTA Y OBTIMISTA DE LA OBRA DE UN SUEÑO DE VERANO GRACIAS
[…] Bottom. Hombre con cabeza de burro en Sueño de una noche de verano. […]
Explica de qué manera teseo intensifica el sentimiento de pureza
Alguna vez ¿se supo cual era la edad,altura,ocupacion de Lissandro ?es para un trabajo ,Me ayudaría mucho si alguien me responde , gracias de antemano.